Que significa...?

Lenguaje, historia, mitología, cocina, arte, poesía, etc... Japón al alcance te tu teclado.

Que significa...?

Notapor Utena » 03 Sep 2004, 00:59

La funcion de este topic es resolver todas aquellas dudas sobre palabras en japones de las que no se sabe el significado. Al igual que con el otro topic de dudas, cualquier pregunta de este tipo que sea posteada fuera de aqui sera cerrada y posteriormente borrada.
Avatar de Usuario
Utena
Shogun
 
Mensajes: 2417
Registrado: 28 May 2002, 03:27
Ubicación: Ohtori Gakuen

Notapor Vash » 03 Sep 2004, 12:55

Pues mira voy a ingurar esto... en Shin-chan siempre se rien del nombre de Matsuzaka Ume, una de las 2 maestras... .por que? que tiene de gracios, que significa su nombre + su apellido, siempre me ha picado al curiosidad... gracias.
Imagen
Avatar de Usuario
Vash
Senpai
 
Mensajes: 855
Registrado: 29 Jul 2003, 19:03

Notapor Utena » 03 Sep 2004, 15:27

Pues Matsuzaka no lo se, pero Ume significa ciruela o ciruelo.
Avatar de Usuario
Utena
Shogun
 
Mensajes: 2417
Registrado: 28 May 2002, 03:27
Ubicación: Ohtori Gakuen

Notapor Vash » 08 Sep 2004, 11:00

gracias, seguro que debe ser una combinacion de ambas palabras... ostras mira que llamarse 'ciruela' :rolf: :rolf: :rolf: :party:
Imagen
Avatar de Usuario
Vash
Senpai
 
Mensajes: 855
Registrado: 29 Jul 2003, 19:03

¿y esto?

Notapor Orbatos » 08 Sep 2004, 23:40

Una curiosidad que me pica ultimamente...

¿Cual es la diferencia entre Itsumo y Eien?... si no me equivoco, Itsumo es algo asi como "para siempre" mientras que Eien es "eternamente"... parecen sinonimos, pero imagino que alguna diferencia hay ademas
Cuius testitulos habes, habeas cardia et cerebellum
Avatar de Usuario
Orbatos
Samurai
 
Mensajes: 3316
Registrado: 05 Jun 2003, 22:17
Ubicación: Mirando alguna serie... ¿cual toca ahora?

Notapor Utena » 09 Sep 2004, 00:47

Itsumo es "siempre" en el sentido de: "Siempre voy a comer a casa" o "Siempre pasa lo mismo" mientras que el Eien tiene un sentido mas mistico: "Eien no sayonara" -> Adios para siempre.
Mientras que Itsumo es un adverbio, Eien es un nombre/adjetivo (si le pones -na -> "Eien na" se convierte en adjetivo).
Avatar de Usuario
Utena
Shogun
 
Mensajes: 2417
Registrado: 28 May 2002, 03:27
Ubicación: Ohtori Gakuen

Notapor Kôshirô » 22 Sep 2004, 16:07

Ahi va otra...

Hay una frase, en el ending de Naruto "ALIVE", que dice:

"shuppotsu shinkou kamase in o shindou kaitaku michi ippon"

Suponiendo que esta bien transcrito, sobre las dos primeras palabras, de la primera no encuentro el significado, y la segunda quiere decir un monton de cosas, entre otras "avance", "promoción", "ataque", "amistad", "invasión"...

Me gustaria saber que significan estas dos palabras juntas, ya que creo que es lo mismo que dicen los maquinistas de los trenes en Japón cada vez que arrancan (o algo muy parecido).

Saludetes.
Avatar de Usuario
Kôshirô
Akibakei
 
Mensajes: 1850
Registrado: 16 Jun 2003, 21:00
Ubicación: Dejitaru waarudo

Notapor Utena » 22 Sep 2004, 20:13

Lo que dicen los maquinistas debe ser Shuppatsu (Salida). Sobre lo que signfica esta que tiene tantos significados, pues realmente haria falta saber el kanji para poder decirlo con seguridad.
Avatar de Usuario
Utena
Shogun
 
Mensajes: 2417
Registrado: 28 May 2002, 03:27
Ubicación: Ohtori Gakuen

Notapor Yamada » 11 Oct 2004, 13:43

mika escribió:Pues Matsuzaka no lo se, pero Ume significa ciruela o ciruelo.


si no recuerdo mal, Matsuzaka significa Esperanza, que espera, persona que espera

creo que el chiste va porque no tiene novio ::)
He regresado...
Avatar de Usuario
Yamada
Kami-sama
 
Mensajes: 2311
Registrado: 22 Jun 2004, 21:49
Ubicación: Tienda Urahara

Notapor elisa_chan » 20 Oct 2004, 09:46

y digo yo...a nadie le han mandao un e-mail en japo? (porq creo q es japo) a ve si alguien me lo puede traducir...q no se si es un virus o vete a saber q dice :???

este es tol mensaje q ma caban d mandar

De: Choshidani Hayuru <choshidani@benetton.co.jp>
Enviado el: mi駻coles, 20 de octubre de 2004 1:01:09
Para: (mi dire...d e-mail^^)
Asunto: メッセージ 「Mail Delivery (failure choshidani@benetton.co.jp)」 の中でウィルスが見つかりました


--------------------------------------------------------------------------------

Datos adjuntos: winmail.dat (< 0.01 MB)

あなた (otra vez mi dire d e-mail) が Choshidani Hayuru に送信した添付ファイルの
中にウィルスが見つかりました。

送信するファイルを受信者が使えることを保証するために、 このコンピュータ上でウィ
ルススキャンを実行し、 感染ファイルをクリーニングしてからこの添付ファイルを再送
してください。


添付ファイル: message.scr
ウィルス名: W32.Netsky.P@mm
適用した処理: クリーニング 失敗 : 検疫 正常に完了 :
ファイルの状態: 感染
_______________________________________________________________

a mi lo q me cabrea esq tenga un dato adjunto.... q es corriente en virus...pero no me imporetaria saber q dice la verdd a ver si alguien se ofrece^^

gracias y adeu [wave]
Avatar de Usuario
elisa_chan
Akibakei
 
Mensajes: 1998
Registrado: 08 Jun 2003, 16:52
Ubicación: MARBELLA!! Y con Goyo, Kermosura, y el P. Nota en el Papón de la Muerte con mi gavit contra Papón

Notapor elisa_chan » 20 Oct 2004, 09:51

si, definitivamente creo :roll: q es un virus...porq he buscao en el google esto : W32.Netsky.P@mm

y por ahi dicen q son virus conocidos...nu se q mas :roll: pero d toas formas m gustaria saber q dice...

[wave]
Avatar de Usuario
elisa_chan
Akibakei
 
Mensajes: 1998
Registrado: 08 Jun 2003, 16:52
Ubicación: MARBELLA!! Y con Goyo, Kermosura, y el P. Nota en el Papón de la Muerte con mi gavit contra Papón

Notapor FiX » 01 Dic 2004, 23:56

:o ups!!! un millon de disculpas, abri un topic preguntando el significado de una palabra, mil perdones, por favor, pero necesito saber con urgencia ke significa la palabra SEIBO, si alguno lo sabe, desde ya le agradezco...

espero respuestas, xaludos cordiales!
malditas reglas, medidas y pesos de este foro, grrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
FiX
Otaku-san
 
Mensajes: 231
Registrado: 15 Mar 2004, 16:49
Ubicación: Ciudad Austral

Notapor Nekoi » 05 Dic 2004, 20:05

Qué significaマイペース? (maipêsu). Me la he encontrado varias veces en la revista Ribon...

Y セクハラ? (sekuhara) <--esta me parece que es algo hentai XD
Y グッと? (gu'tto) (me suena muy raro, pero la oigo un montón). [/b]
Avatar de Usuario
Nekoi
Akibakei
 
Mensajes: 1745
Registrado: 27 Jun 2002, 20:21
Ubicación: London, UK

Notapor Nekoi » 05 Dic 2004, 20:11

FiX escribió::o ups!!! un millon de disculpas, abri un topic preguntando el significado de una palabra, mil perdones, por favor, pero necesito saber con urgencia ke significa la palabra SEIBO, si alguno lo sabe, desde ya le agradezco...

espero respuestas, xaludos cordiales!


He encontrado 3 formas de escribir "seibo":

歳暮 > significa "regalo de año nuevo" (es constumbre en Japón regalar a los familiares y amigos cercanos dulces, té, etc. en esta fecha Se referirá a eso).
聖母 > la Madre de Dios, la virgen María.
生母 >ni idea, pero está formado por los kanjis de nacer/vida y de madre. Será madre natural, o comadrona...a saber...
Avatar de Usuario
Nekoi
Akibakei
 
Mensajes: 1745
Registrado: 27 Jun 2002, 20:21
Ubicación: London, UK

Notapor FiX » 11 Dic 2004, 19:30

mil gracias!!!!!!










ahora tengo otra duda... la palabra

KABURE

ke significa?
malditas reglas, medidas y pesos de este foro, grrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
FiX
Otaku-san
 
Mensajes: 231
Registrado: 15 Mar 2004, 16:49
Ubicación: Ciudad Austral

Siguiente

Volver a Cultura Japonesa

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado

cron