Athropos escribió:No se de que edición estas hablando, pero la de jonu trae el doblaje "clasico" de ranma.
MacGyver escribió:Bastaba con poner las escenas censuradas dentro del doblaje antiguo y con subtitulos en castellano, asi de facil.
Saeba escribió:Tu quieres el doblaje antiguo y subtitulos en las escenas censuradas; Jonu te lo da. Y el que quiera un nuevo doblaje, con una traduccion mas fiel al original, pues tambien lo tiene.
B_Wallace escribió:Me hace gracia que "los listos" seais los que teneis una versión cutremente montada con dos vídeos diferentes para un mismo episodio: o en español con cortes de metraje, o íntegro en japonés sin subtítulos.
Sephie escribió:yo sinceramente no he visto en la edicioin que se pudiera optar por el doblaje antiguo porque sino no hubiera dicho nada. De todas formas tardan mucho para la 4 temporada
Volver a DVD's, Artbooks y merchandising
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado